различные - Verschiedenes - Miscallanous

 

Отсек Abteilung Compartment Compartiment
Кормовый

Achtern

Aft Arrière
Ахтерштевен Achtersteven Sternpost Étambot
На борту An bord Aboard À bord
Якорь Anker Anchor Ancre
позиция панер (якорь) Ankerkette auf und nieder up and down (anchor)  
Звено якорной цепи Ankerkettenglied Anchor chain link  
Капштань, шпиль Ankerspill Capstan Guindeau
Садить на мель Auf Grund laufen To run aground S’écoucher
Идти наверх Aufentern Go aloft Aborder
Левый борт Backbord Portside Babaord
  Backschaft   Rôle de plat
Барк Bark Barque Barque
Судовые огни Befeuerung Navigational lights Feux de route
Катер, шлупка Beiboot Boat Bateau
Клентневать трос Bekleeden To serve Fourrer
Днише Bilge Bottom Fonds, les
Трюмная вода Bilgenwasser Bilge water Eau de cale
Буй Fahrwassertonne  Buoy Bouée
Старнпост Bojenwache Sternpost  
Борт Bord Side Muraille
  Bootsmannsstuhl Bosun’s chair Chaise de calfat
  Bullauge Porthole Hublot
Члены комманды Crewmitglieder (Offiziere) Crewmembers (commanding-)  
Корабль идет... Das Schiff faehrt nach..., hat Kurs auf..., macht Fahrt Ship is haeding toward Le navire fait route vers...
Шлюпбалка Davit Davit Porte-manteau/ bossoir
Трехмачтовый корабль Dreimaster Threemasted ship Troismâts-karré
Палубная настройка Decksaufbauten Superstructures  
Палубная команда Deckscrew Deck's crew Equippage de pont
Конец Ende (Tau-) Bitter end Bout 
Этап Etappe Race leg Etape
Суток Etmal    
Фалреп Fallreep   Échelle du coupée
Фарватер Fahrwasser fairway  
Фендер Fender Fender Défense
Швартовые конца  Festmacher Dockline Amarre (f)
Флаг (National-) Flagge Ensign Drapeau nationale
Успех Fortschritt, gemachte Strecke Miles made good Distance effective parcourue
Надводный борт Freibord Freebord  
Носовая фигура Gallionsfigur Figure head Figure de proue
Багаж Gepaeck Luggage Bagage
  Geschirr (Segel) Gear  Vaiselle
Гирокомпасная Girokompassraum Gyro room  
Склянка Glasen Bells (time) (demi heure)
Попутный ветер Guenstige Winde Fair winds  
Градус Grad Degree Degré
Гавань, порт Hafen Port, harbour Port
Торговый флот Handelsmarine Mercchant navy Marine marchande
Порт приписки Heimathafen Home port Port d’attacher
Ходовой коней Holende Part Running part Brin à nouer
Вахта собачья Hundewache Dogwatch  
Иол Jolle Boat Yole
Каюта Kajuete Deck’s house Kajute
Чеканить Kalfatern To caulk Calfater
Карабинный гак Karabinerhaken Snap hook Mousqueton
Карлинг Karling Carling  
Цепной ящик Kettenkasten Anchor chain locker Puits à chaîne
  Killen (Segel) To luff Fasseyer
Койка Koje Bunk Bannette
Компас Kompass Compass Compas
Нактоус Kompassgehäuse Binnacle Habitacle
Румб Kompassrose Compass scale Quart
Крен Kraengung Heel Gîte
Гирокомпас Kreiselkompass Gyro compass Gyrocompas 
Берег Kueste, Ufer Coast Côte, rivage
Грузовые помещения Laderaum Cargo spaces Cales
Кладовая Lagerraum Store room Resserres, magasins
Земля Land Land Terre
  Landratte landlubber Terrien
Снасти Leinen Ropes Filins
Маяк Leuchtturm Lighthouse Phare
Журнал Logbuch Ship’s journal, logbook Journal du bord
Лоцман Lotse Pilot Pilote
Лоцманская лодка Lotsenkutter Pilot boat  
Лоцманский трап Lotsenleiter Pilot leddar Échelle de coupée
Магнитный компас Magnetkompass Magnetic compass  
Экипаж Mannschaft Crew Équipage
Маневр Manoever Maneouvre Verement
Лавировать  manoeverieren To manoeuver Virer
  Mastgarten Fife rail Râtelier de pied de mât
Мидель Mittschiff Midship Maître-bau
Идти на двигателем, - на машине Motoren / unter Maschinenkraft laufen To proceed under engine Marcher au moteur navigation
Мотобот Motorboot motor boat  
Судоводство Nautik Navigation Navigation
Туман Nebel Mist Brouilliard
Трап Niedergang Companionway Descente
Сигнал бедствия Notsignal (SOS) Distress call Appel de détresse
  Part (die) Part Brin
Запеленговать Peilen To bear Relever
Пелегатор Peilkompass Direction finder  
Запеленгование Peilung Bearing Relèvement
Пиллерс Piller Pillar Poupe
Ют Poop Poop  
  Proviantlast Galley store Cambuse
Радиолокационная антенна Radarantenne Radar areal  
Не курить! Rauchen verboten! No smoking! Ne fumez pas!
Рейд Reede Anchorage Rade
Регата, Гонка Regatta Race Régates
Дождь Regen  Rain Pleut
  Reinschiff   Rôle de propereté
Поручни Reling Railing Lisse (f)
Становой якорь Reserveanker Bow anchor Ancre de bossoir
Спасательный круг Rettungsboje Life buoy  
Дежурная шлупка Rettungsboot Rescue boat  
Плота Rettungsinsel Life raft Radeau
Спасательный жилет Rettungskragen (-Weste) Life jacket Brasserie
Весло Riemen (Ruder) Oar L'aviron
Такелаж Rigg, Takelage Rigging Gréement, mâture
Руль, штурваль Ruder, Steuerrad helm Barre
Румпельное отделение Ruderanlage Steering gear Appareil de gouvernail
Весло, перо рулья Ruderblatt Rudder Gouvernail
Рулевой  Rudergaenger Helmsman Homme de barre, Barreur
Баллер руля Ruderstock Rudder stock  
Рудерпост Ruderwache Rudderpost Étambot
Шлюпка Schaluppe    
  Schamfielen To chafe Raguer
Соедительное звено Schekel Joining link  
Судно Schiff Vessel Navire
Корпус судна Schiffsrumpf Hull Coque
Судоходный канал Schifffahrtskanal sea channel  
Крен Schlagseite List Engagé
Буксир Schlepper Tug Remorgeur
Шлюз Schleuse Lock Échese (f)
Дымовая труба Schlot Funnel  
Шхуна Schoner Schooner Schooner
перборка Schott bulkhead Cloison, étanche
Ветер свистит  Schralen (Wind) To back Refuser
Мореходы Seefahrer Seafarer Navigateur
Морская больезн Seekrankheit Seasickness Mal du mer
Карта Seekarte Chart Carte marine
Моряк Seemann sailor Marin
Миля морская Seemeile Nautical mile Mille marin
Плавание, рейс Seereise (sea-) voyage Navigation
Хождение в море Seereise (seemaenn.  "in See gehen") go to sea Partir en mer
Идти (плыть) под парусами Segeln To sail / under sails Naviguer
Парусник Segelschiff, Segler Sailing ship  
Секстан Sextant Sextant Sextant
Шпагоут Spant Frame  
Капштань, шпиль Spill Capstan Cabestan
Спленси Spleissen To splice Épisser
Шпринг Spring Spring  
Остойчивост Stabilitaet Stability  
  Stehende Part Standing part Brin libre
Правый борт Steuerbord Starbord Tribord
Штурман Steuermann Mate Timonier
  Steuerstrich Lubber’s line Ligne de foi
  Strecktau Lifeline Ligne de survie
Строп Stropp Sling  
Прежная вода  Suesswasser Fresh water  Eau douce
Страховодный пояс Takelgurt Harness harnais de sécurité
Выбленки Tampen Bitter end Bout
Канаты Taue, Leinen Ropes, lines Filins
Марсовые Toppsgasten    
Трейниз (трейнизы) Trainee Trainee Stagiaire
Дифферент Trim Trim  
Трос  Trosse Hawser Aussière
Форма Uniform Uniform Uniforme
Внутренние помещения unter Deck Inner spaces  
Удачи! Viel Glueck! Good Luck! Bonne chance!
Корабль (Voll-) Schiff Ship, fullrigger Trois mâts quarré
Стоять на якоре Vor Anker liegen Stay at anchor Mouiller
Назад Voraus ahead En avant
Форштевен Vordersteven Stem Étrave
Продольник Vorleine, Achterleine fore line, after line  
Вахта Wache Watch Bordée
Принять вахта Wache uebernehmen    
Вахтенный   Wachhabender  Seaman on the watch  
Вахтенный официр Wachhabender Offizier Watchofficer  
Осторожно! Warschau! (pass auf!) watch out!  
Судоверф Werft Shipyard Chantier naval
Ветер Wind Wind Vent
Ветер крепчит Wind frischt auf, der    
Винт Winde Spill  
Лебёдка Winsch Winch Cabestan, winch
Обшивка   Plating Bordage
  Beplankung Planking Bordage
Планка Planke Plank (hull) Bordé
Балка, бимс   Beam Largeur(dimension)/ bau (shape)
Полубимс   Short beam  
Стригер   Stringer  

read on
return to list